1 Maccabees 1:59 καὶ πέμπτῃ καὶ εἰκάδι τοῦ μηνὸς θυσιάζοντες ἐπὶ τὸν βωμὸν ὃς ἦν ἐπὶ τοῦ θυσιαστηρίου
kai pemptei kai eikadi tou menos thysiazontes epi ton bomon hos en epi tou thysiasteriou1 Maccabees 1 59
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πέμπτῃ
pempte fifth-e/fifth-e/pempt-e/e-pempt/fifth/fifth/Thursday/quintile/quintessence/ΠΈΜΠΤΗ/ Thursday-pempte/jeudi-pempte/pempt-pempte/pempte-pempt/Thursday/jeudi/Donnerstag/jueves/ĵaŭdo/neljapäev/četvrtak/donderdag/dijòus/czwartek/joi/torstai/fifth/cinquième/fünfte/kvina/ΠΈΜΠΤΗ/ΠΕΜΠΤΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἰκάδι
eikadi guess-di/think-di/eika-di/di-eika/guess/think/judge/trust/posit/infer/guess/visual/assume/expect/deduce/divine/presume/suppose/imagine/take it/ΕἸΚΆΔΙ/ conjecture-ikadi/guess-ikadi/eika-ikadi/ikadi-eika/conjecture/guess/conjecture/presume/conjecture/guess/assume/suppose/dare say/imagine/take it/expect/believe/think/surmise/judge/ΕἸΚΆΔΙ/ΕΙΚΑΔΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? μηνὸς
menos surely-one/surely-os/men-os//surely/ΜΗΝΌΣ/ sue-os/month-os/men-os/os-men/sue/month/meninx/monthly/bespeak/message/meniscus/complaint/honeymoon/half-moon/meningitic/don't feed the trolls/don't shoot the piano player/ΜΗΝΌΣ/ΜΗΝΟΣ/ ? θυσιάζοντες
thysiazontes sacrifice-zontes/thysia-zontes//sacrifice/ΘΥΣΙΆΖΟΝΤΕΣ/ sacrifice-ontes/thysiaz-ontes/ontes-thysiaz/sacrifice/ΘΥΣΙΆΖΟΝΤΕΣ/ΘΥΣΙΑΖΟΝΤΕΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? βωμὸν
bomon Ara-n/altar-n/bomo-n/n-bomo/Ara/altar/swearing/profanity/obscenity/indecency/vulgarism/cuss word/scurrility/swear word/curse word/foulmouthed/coarse abuse/bad language/obscene language/ΒΩΜῸΝ/ foulmouthed-bomon/ordurier-bomon/bomo-bomon/bomon-bomo/foulmouthed/ordurier/boccaccia/swearing/indecency/scurrility/coarse abuse/vulgarism/bad language/obscene language/swear word/cuss word/curse word/profanity/obscenity/Ara/ΒΩΜῸΝ/ΒΩΜΟΝ/ ? ὃς
hos ? ἦν
en I/he/she/it was ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? θυσιαστηρίου
thysiasteriou sacrifice-steriou/thysia-steriou//sacrifice/ΘΥΣΙΑΣΤΗΡΊΟΥ/ sacrifice-steriou/sacrifice-steriou/thysia-steriou/steriou-thysia/sacrifice/sacrifice/ΘΥΣΙΑΣΤΗΡΊΟΥ/ΘΥΣΙΑΣΤΗΡΙΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame